broca.org Report : Visit Site


  • The main IP address: 108.178.14.146,Your server United States,Chicago ISP:SingleHop Inc.  TLD:org CountryCode:US

    The description :current anno 2002 anno 2003 anno 2004 collective nouns phrase etymology yiddish dictionary style guide © daniel reisel may 05, 2006 to come a cropper the phrase means literally 'to fall headlong, espe...

    This report updates in 24-Sep-2018

Technical data of the broca.org


Geo IP provides you such as latitude, longitude and ISP (Internet Service Provider) etc. informations. Our GeoIP service found where is host broca.org. Currently, hosted in United States and its service provider is SingleHop Inc. .

Latitude: 41.883399963379
Longitude: -87.643600463867
Country: United States (US)
City: Chicago
Region: Illinois
ISP: SingleHop Inc.

the related websites

HTTP Header Analysis


HTTP Header information is a part of HTTP protocol that a user's browser sends to called containing the details of what the browser wants and will accept back from the web server.

Content-Length:13984
X-Content-Type-Options:nosniff
Content-Encoding:gzip
Accept-Ranges:bytes
Strict-Transport-Security:max-age=63072000; includeSubDomains
Vary:Accept-Encoding
Last-Modified:Wed, 22 Jun 2016 13:11:24 GMT
Connection:Keep-Alive
ETag:"0576a8e7c-0;gz"
Cache-Control:max-age=3600, must-revalidate
Date:Mon, 24 Sep 2018 15:44:00 GMT
X-Frame-Options:SAMEORIGIN
Content-Type:text/html

DNS

soa:chi-ns1.websitehostserver.net. root.chi-node1.websitehostserver.net. 2017022000 3600 7200 1209600 86400
txt:"v=spf1 +a +mx +ip4:108.178.14.146 +ip4:184.154.130.114 ~all"
ns:chi-ns1.websitehostserver.net.
chi-ns2.websitehostserver.net.
ams-ns1.websitehostserver.net.
ipv4:IP:108.178.14.146
ASN:32475
OWNER:SINGLEHOP-LLC - SingleHop LLC, US
Country:US
mx:MX preference = 0, mail exchanger = broca.org.

HtmlToText

current anno 2002 anno 2003 anno 2004 collective nouns phrase etymology yiddish dictionary style guide © daniel reisel may 05, 2006 to come a cropper the phrase means literally 'to fall headlong, especially from a horse', or figuratively 'to fail decisively; suffer a great misfortune'--its usual use. it probably wouldn't help you find the origin however, since this is uncertain. the word cropper has various meanings, including 'a person who raises or cuts a crop' or 'a plant that furnishes a (usually specified) crop', but none of these seem likely to have anything to do with our phrase. the likely suggestion is that it derives from a phrase neck and crop (where crop refers to the pouch in a bird's esophagus, in the neck), which means 'completely; thoroughly; entirely'. a cropper, this theory goes, would thus be anything done in a neck-and-crop manner, and so we have cropper meaning 'a bad fall' or 'a great misfortune'. march 16, 2006 tzeynareynah yiddish. from the hebrew, tze u-nare, go out and see. a booklet written in yiddish intended for women so they could get a simple, weekly digest of the torah portion. botl-toyre yiddish. 'wasting of time allocated to the torah study'. this phrase encapsulates the idea that everything done that is not in th service of torah study is a waste of time. a good excuse not to wash dishes or change diapers. february 25, 2006 'book names' a unique jewish practice whereby authors of important halachic or ethical works are called by the name of their works. thus, the famous halachist known as the chatam sofer is actually the name of his best-known work; his real name was r. moshe sofer (1762-1839). other examples are are the chazon ish (actual name, r. avraham yeshaya karelitz, 1878-1953), the chofetz chaim (r. yisrael meir ha-cohen, 1838-1933), the magen avraham (r. avraham gombiner, 1634-1682), the gur aryeh (r. yehudah lowe, 1526-1609, also known as the maharal), the beis yosef (r. yosef caro, 1488-1575), and the tur (r. yaakov ben asher, 1270-1340). brouhaha an uproar; a hubbub. word origin: originated in french and came into english usage in the late 1800s. the origin of the french word is the hebrew phrase 'baruch habah' found in the hallel prayer (psalms 118: 26). also found in dialectical italian (arezzo) as 'baruccaba', which is a more clear rendering of the hebrew. february 16, 2006 recuse middle english recusen, from old french recuser, from latin recusare : re-, re- + causa, cause. to disqualify or seek to disqualify from participation in a decision on grounds such as prejudice or personal involvement. to disqualify or remove oneself as a judge over a particular proceeding because of one's conflict of interest. recusal, or the judge's act of disqualifying himself or herself from presiding over a proceeding, is based on the axiom :) that judges are charged with a duty of impartiality in administering justice. licence leave, permission. from latin, licentia. the spelling license, though still often met with, has no justification in the case of the noun. in the case of the verb., on the other hand, although the spelling licence is etymologically unobjectionable, license is supported by the analogy of the rule universally adopted in the similar pairs of related words, practice n., practise vb., prophecy n., prophesy vb. (the rule seems to have arisen from imitation of the spelling of pairs like advice n., advise vb., which expresses a phonetic distinction of historical origin.) a slight argument for preferring the s form in the vb. may be found in the existence of the derivatives licensable and licensure (u.s.) which could not conveniently be spelt otherwise. johnson and todd give only the form license both for the n. and the vb., but the spelling of their quots. conforms, with one exception, to the rule above referred to, which is recognized by smart (1836), and seems to represent the now prevailing usage. late 19th-c. dicts., however, almost universally have license both for n. and vb., either without alternative or in the first place. oed. february 12, 2006 estoppel (english law) as in, "no other license is granted expressly, impliedly or by estoppel." estoppel is a legal doctrine that may be used in certain situations to prevent a person from relying upon certain rights, or upon a set of facts (eg. words said or actions performed) which is different from an earlier set of facts. estoppel could arise in a situation where a creditor informs a debtor that a debt is forgiven, but then later insists upon repayment. in a case such as this, the creditor may be estopped from relying on their legal right to repayment, as the creditor has represented that he no longer treats the debt as extant. a landlord may tell his tenant that he is not required to pay rent for a period of time ("you don't need to pay rent until the war is over"). after the war is over, the landlord would be "estopped" from claiming rents during the war period. estoppel is often important in insurance law, where some actions by the insurer or the agent estop the insurer from denying a claim. january 20, 2006 abacus middle english, from latin, from greek abax, abak-, counting board, perhaps from hebrew ?b?q, dust. a manual computing device consisting of a frame holding parallel rods strung with movable counters. architecture. a slab on the top of the capital of a column. word history the adjective dusty, with its connotations of disuse and age, might seem an appropriate word to describe the abacus, since this counting device was used for solving arithmetical problems in the days before calculators and computers. originally the abacus was, in fact, dusty. the source of our word abacus, the greek word abax, probably comes from hebrew ?b?q, dust, although the details of transmission are obscure. in postbiblical usage ?b?q meant sand used as a writing surface. the greek word abax has as one of its senses a board sprinkled with sand or dust for drawing geometric diagrams. this board is a relative of the abacus with movable counters strung on rods that is familiar to us. the first use of the word abacus, recorded in middle english in a work written before 1387, refers to a sand-board abacus used by the arabs. the difference in form between the middle english word abacus and its greek source abax is explained by the fact that middle english borrowed latin abacus, which came from the greek genitive form (abakos) of abax. january 01, 2006 eppes. yiddish. something. do you want a little eppes? december 31, 2005 takke yiddish. isn't that nice? imagine that? indeed. december 06, 2005 cocktail the first recorded use of the word "cocktail" occurs in 1806, but there are countless theories as to where the term springs from. most likely the term comes from a masonic meeting in new orleans in 1795, where an early form of the sazerac was served in egg cups called "coquetiers". december 04, 2005 fana arabic, to pass away or to cease to exist. the complete denial of self and the realisation of god that is one of the steps taken by the muslim sufi mystics toward the achievement of union with god. fana may be attained by constant meditation and by contemplation on the attributes of god, coupled with the denunciation of human attributes. when the sufi succeeds in purifying himself entirely of the earthly world and loses himself in the love of god, it is said that he has annihilated his individual will and passed away from his own existence to live only in god and with god. through fana' 'an al-fana' (passing away from passing away), the sufi succeeds in annihilating human attributes and loses all awareness of earthly existence; he then, through the grace of god, is revived, and the secrets of the divine attributes are revealed to him. november 20, 2005 da bomb diggity fo sho used to the describe the best of the best, most crazy awsome, exceeds expectations of what would be considered 'da bomb'. e.g: "hey fo, you think dimitri is finnah beat the kneyan fo wit da mile unda

URL analysis for broca.org


http://www.broca.org/nouns.html
http://www.broca.org/yiddish.html
http://www.broca.org/2002_archive.htm
http://www.broca.org/2003_archive.html
http://www.broca.org/2004_archive.html
http://www.broca.org/style.html
http://www.broca.org/phrases.html

Whois Information


Whois is a protocol that is access to registering information. You can reach when the website was registered, when it will be expire, what is contact details of the site with the following informations. In a nutshell, it includes these informations;

WHOIS LIMIT EXCEEDED - SEE WWW.PIR.ORG/WHOIS FOR DETAILS

  REFERRER http://www.pir.org/

  REGISTRAR Public Interest Registry

SERVERS

  SERVER org.whois-servers.net

  ARGS broca.org

  PORT 43

  TYPE domain

  REGISTERED unknown

DOMAIN

  NAME broca.org

NSERVER

  CHI-NS1.WEBSITEHOSTSERVER.NET 99.198.112.83

  CHI-NS2.WEBSITEHOSTSERVER.NET 69.175.59.162

  AMS-NS1.WEBSITEHOSTSERVER.NET 107.6.141.186

Go to top

Mistakes


The following list shows you to spelling mistakes possible of the internet users for the website searched .

  • www.ubroca.com
  • www.7broca.com
  • www.hbroca.com
  • www.kbroca.com
  • www.jbroca.com
  • www.ibroca.com
  • www.8broca.com
  • www.ybroca.com
  • www.brocaebc.com
  • www.brocaebc.com
  • www.broca3bc.com
  • www.brocawbc.com
  • www.brocasbc.com
  • www.broca#bc.com
  • www.brocadbc.com
  • www.brocafbc.com
  • www.broca&bc.com
  • www.brocarbc.com
  • www.urlw4ebc.com
  • www.broca4bc.com
  • www.brocac.com
  • www.brocabc.com
  • www.brocavc.com
  • www.brocavbc.com
  • www.brocavc.com
  • www.broca c.com
  • www.broca bc.com
  • www.broca c.com
  • www.brocagc.com
  • www.brocagbc.com
  • www.brocagc.com
  • www.brocajc.com
  • www.brocajbc.com
  • www.brocajc.com
  • www.brocanc.com
  • www.brocanbc.com
  • www.brocanc.com
  • www.brocahc.com
  • www.brocahbc.com
  • www.brocahc.com
  • www.broca.com
  • www.brocac.com
  • www.brocax.com
  • www.brocaxc.com
  • www.brocax.com
  • www.brocaf.com
  • www.brocafc.com
  • www.brocaf.com
  • www.brocav.com
  • www.brocavc.com
  • www.brocav.com
  • www.brocad.com
  • www.brocadc.com
  • www.brocad.com
  • www.brocacb.com
  • www.brocacom
  • www.broca..com
  • www.broca/com
  • www.broca/.com
  • www.broca./com
  • www.brocancom
  • www.brocan.com
  • www.broca.ncom
  • www.broca;com
  • www.broca;.com
  • www.broca.;com
  • www.brocalcom
  • www.brocal.com
  • www.broca.lcom
  • www.broca com
  • www.broca .com
  • www.broca. com
  • www.broca,com
  • www.broca,.com
  • www.broca.,com
  • www.brocamcom
  • www.brocam.com
  • www.broca.mcom
  • www.broca.ccom
  • www.broca.om
  • www.broca.ccom
  • www.broca.xom
  • www.broca.xcom
  • www.broca.cxom
  • www.broca.fom
  • www.broca.fcom
  • www.broca.cfom
  • www.broca.vom
  • www.broca.vcom
  • www.broca.cvom
  • www.broca.dom
  • www.broca.dcom
  • www.broca.cdom
  • www.brocac.om
  • www.broca.cm
  • www.broca.coom
  • www.broca.cpm
  • www.broca.cpom
  • www.broca.copm
  • www.broca.cim
  • www.broca.ciom
  • www.broca.coim
  • www.broca.ckm
  • www.broca.ckom
  • www.broca.cokm
  • www.broca.clm
  • www.broca.clom
  • www.broca.colm
  • www.broca.c0m
  • www.broca.c0om
  • www.broca.co0m
  • www.broca.c:m
  • www.broca.c:om
  • www.broca.co:m
  • www.broca.c9m
  • www.broca.c9om
  • www.broca.co9m
  • www.broca.ocm
  • www.broca.co
  • broca.orgm
  • www.broca.con
  • www.broca.conm
  • broca.orgn
  • www.broca.col
  • www.broca.colm
  • broca.orgl
  • www.broca.co
  • www.broca.co m
  • broca.org
  • www.broca.cok
  • www.broca.cokm
  • broca.orgk
  • www.broca.co,
  • www.broca.co,m
  • broca.org,
  • www.broca.coj
  • www.broca.cojm
  • broca.orgj
  • www.broca.cmo
Show All Mistakes Hide All Mistakes